新浪科技

智能协同翻译平台译视界获300万元天使轮融资

IT研究中心

关注

IT研究中心消息 据铅笔道报道,智能协同翻译平台“译视界”日前获得300万元天使轮融资,投资方为武汉约瑟。

公开资料显示,“译视界”由梁永平创办,其拥有14年翻译行业管理经验。2017年4月,梁永平带领人人影视创始团队成立武汉译满天下科技有限公司。

凭借多年的翻译行业从业经验和深厚的语料库资源,结合科技创新,发挥各方优势,巧妙的将“AI人工智能翻译与译者高质量校对”结合,并独立自主开发国内首款三端协同翻译工具“人人译视界”辅助译者大幅提高翻译速度,为精致翻译节约时间,至少提高80%的工作效率,并于同年9月获得知名投资机构投资。

据悉,“译视界”将人人影视字幕组的译者体系线上化,打造APP、PC、Web三端智能协同翻译系统,通过与网易AI事业部形成战略合作,译视界利用人工智能技术,率先采用"AI翻译+人工校对"的模式,大幅提升译者的翻译效率。将海内外优质内容高效而精准的进行文化引进与输出。

产品主要有三大核心优势:1、三端协同:任务进展跟踪,任务实时提醒,多人协作,实时沟通 三端云同步。2、智能操作:AI视频翻译 智能纠错 智能术语库 云端保存 快速组队。3、内容萃取:海外视频译制引进。国内视频译制输出。

目前,“译视界”已与优酷、搜狐视频、乐视、网易、等国内多家互联网企业、影视公司及出版社合作,为影视作品、书籍、游戏的进出口提供专业的翻译服务。

加载中...