新浪科技

140字“一言难尽” 推特或迎“280字时代”

大公报

关注

图:位于美国三藩市的推特总部\资料图片

【大公报讯】综合法新社、Wired网站、美国《大西洋》杂志报道:创立11年以来,140个字符的长度限制是社交媒体推特的标志性功能,但这一特点即将成为历史。推特26日宣布,针对一小部分用户展开一项测试,将推文的140字限制扩展到280字,意欲减轻大量英文用户的“挫败感”,同时刺激该公司缓慢的业务增长率。不过,中、日、韩文因语义较为丰富,受字数限制影响较小,并不在这项计划之内。

此次参与测试的用户是随机挑选,推特将会评估测试结果,之后再决定是否扩大到所有用户。当日,推特行政总裁杰克.多尔西就发布了可能是全球首条超过140字的推文,称“这是一个微小的变化,但对我们来说也是一个重大的转变。”

英文推文9%达140字上限

推特表示,这个转变的主要目的是解决许多用户的“挫折感觉”。推特产品经理罗森与软体工程师井原郁央都表示,“我们都试过把想法硬塞在一则推文里,那很痛苦”。

不过他们也说,通过研究,因字数限制感到“不爽”的多是以英语、西班牙语和法语发表推文的用户,而中、日、韩文则不然,因为它们往往能在同样的字数中表达更丰富的内容,所以这三种语言将会继续维持140个字的限制。

以日语为例,推特的研究显示,日文用户的推文平均字数为15字,用满140字上限的推文不到1%;而英文的平均字数为34字,达到字数上限者则多达9%。

另外,路透社报道称,虽然推特已是家喻户晓的社交媒体,但该公司实际上一直面临财务拮据,今年第二季度报告亏损1.16亿美元(约9亿港元),用户成长率为零,维持3.28亿人,远远少于Facebook的20亿用户。

Wired暗示限制特朗普狂言

推特此项新招自认为用户考虑,但并不是人人买帐。美国女星Kim Kardashian就提出,她更希望能有推文编辑功能,这也代表了不少用户的心声。

Fastcompany网站发表评论,对280字的意义表示怀疑,认为这只会让人们说更多无用的废话,“280字会表达出双倍的信息量和思想深度吗?不仅不一定,表达效果反而可能更弱。”

Wired网站则称,增加字数并不是多数人的期待,推特有更多问题需要更加关注,比如制止网络骚扰,统一Emoji表情占用字元数,“消灭”殭尸用户或机器人用户,开发完善翻译功能等等。该报道甚至认为推特有责任“停止核武战争”,称“我们离第三次世界大战只有一条推文的距离”,暗示美国总统特朗普在推特上屡放狂言,应对其加以限制。

特朗普这位推特“最着名”用户,目前看来并不在此次测试的名单之内,他也尚未对此发表评论。特朗普有一套独特的推文风格,他常常以省略号结束一条推文,几分钟后才再发一条接上,也许他对140字的限制也不满已久。

特朗普“宣战”涉暴力 推特:有新闻价值

图:特朗普涉嫌在推特上鼓吹暴力\资料图片

据英国《每日电讯报》、Engadget网站报道:美国总统特朗普上周末曾在推特上称朝鲜领导人金正恩与其外长李勇浩“时日无多”,被朝鲜视为美方已经“宣战”。外界质疑特朗普所言违反了推特“不得威胁使用暴力或鼓吹暴力,包括恐吓或宣传恐怖主义”的规定,应该被删除,但推特没有这样做,原因是特朗普的推文“具有新闻价值”。

推特的公共政策账号(Twitter Public Policy)25日发表声明称,“我们在评估推文是否违反规定时,也会把部分因素纳入考量,其中就包括是否有新闻价值,以及是否涉及公共利益。”

特朗普上任半年多以来,发布了1200多条推文,许多都具有煽动性,有报道称,他算是游走在规则的灰色地带。比如今年一月,他在推特上谈论“禁穆令”时,就刻意避免称呼特定宗教或种族,而说“有很多危险的人会涌入我们国家”。

加载中...